Swiss Knife Survey 2019 Question Title * 1. Ich bin:Je suis: Chefarzt/Chefärztin od. leitender Arzt/Ärztin Chirurgie (Öffentliches Spital)Médecin-chef/fe ou chef/fe de service de chirurgie (hôpital public) Chirurg / Chirurgin in Privatspital od. PraxisChirurgien/ne en clinique ou cabinet privé Oberarzt / Oberärztin Chirurgie (Öffentliches Spital)Chef/fe de clinique en chirurgie (hôpital public) Assistenzarzt / Assistenzärztin Chirurgie in WeiterbildungMédecin-assistant/e en chirurgie en cours de formation postgraduée Sonstige Gesundheitsberufe od. im Gesundheitswesen tätig (Pflege, Spitalleitung)Autre professionnel/le de santé ou actif/-ve dans le secteur de santé (soins, direction d’hôpital) IndustrieActif/-ve dans le secteur industriel Sonstiges (bitte angeben)Autre (veuillez préciser) Question Title * 2. Beruflich mache ich hauptsächlich:La discipline dans laquelle j’exerce principalement: AllgemeinchirurgieChirurgie générale ViszeralchirurgieChirurgie viscérale TraumatologieTraumatologie OrthopädieOrthopédie ThoraxchirurgieChirurgie thoracique GefässchirurgieChirurgie vasculaire HerzchirurgieChirurgie cardiaque Plastische & rekonstruktive Chirurgie oder HandchirurgieChirurgie plastique / reconstructive ou chirurgie de la main Sonstiges (bitte angeben)Autre (veuillez préciser) Question Title * 3. Ich interessiere mich hauptsächlich für:La ou les disciplines qui m’intéressent particulièrement: AllgemeinchirurgieChirurgie générale ViszeralchirurgieChirurgie viscérale TraumatologieTraumatologie OrthopädieOrthopédie ThoraxchirurgieChirurgie thoracique GefässchirurgieChirurgie vasculaire HerzchirurgieChirurgie cardiaque Plastische & rekonstruktive Chirurgie oder HandchirurgieChirurgie plastique / reconstructive ou chirurgie de la main Sonstiges (bitte angeben)Autre (veuillez préciser) Question Title * 4. Braucht es Ihrer Meinung nach ein Sprachrohr der SGC wie Swiss Knife?À votre avis, un porte-parole de la SSC tel que Swiss Knife est-il nécessaire? Ja, unbedingt!Oui, absolument! Ja, aber nicht zwingendOui, mais pas indispensable Nein, aber nice to have!Non, mais c’est bien de l’avoir Komplett unnötigComplètement inutile Sonstiges (bitte angeben)Autre (veuillez préciser) Question Title * 5. Betrachten Sie Swiss Knife als politisch unabhängig?Est-ce que vous considérez Swiss Knife comme une publication politiquement indépendante? JaOui Nur bedingtDans une certaine mesure Nein (Bitte schreiben Sie, was Sie stört)Non (veuillez préciser ce qui vous gêne) Question Title * 6. Betrachten Sie Swiss Knife als ausgewogen?Est-ce que vous considérez Swiss Knife comme une publication équilibrée? JaOui Nur bedingtDans une certaine mesure Nein (bitte schreiben Sie, was Sie stört)Non (veuillez préciser ce qui vous gêne) Question Title * 7. Wie beurteilen Sie den qualitativen Inhalt von Swiss Knife?Que pensez-vous de la qualité du contenu de Swiss Knife? SuperExcellente GutBonne Knapp lesbarJuste lisible UngenügendInsuffisante Sehr schlechtTrès mauvaise Sonstiges (bitte angeben)Autre (veuillez préciser) Question Title * 8. Wie beurteilen Sie den Umfang von Swiss Knife?Que pensez-vous du nombre de pages de Swiss Knife? Genau richtigParfait Zu langeTrop long Zu kurzTrop court Sonstiges (bitte angeben)Autre (veuillez préciser) Question Title * 9. Wie beurteilen Sie das Layout von Swiss Knife?Que pensez-vous de la mise en page de Swiss Knife? Schön und ausgewogenBien conçue et équilibrée GutBonne GenügendPassable SchlechtMauvaise HorrendHorrible Ich würde folgendes ändern: Je modifierais ceci: Question Title * 10. Welche Rubriken interessieren Sie und sollten ausgebaut / möglichst oft gebracht werden?Quelles rubriques aimez-vous et souhaiteriez-vous voir développées davantage / figurer plus souvent? Politics (Standes- und Gesundheitspolitik)Politics (politique professionnelle et de santé) Education (Fragen um Weiter- und Fortbildung)Education (questions concernant la formation continue et postgraduée) Focus (aktuelles chirurgisches Thema)Focus (thème chirurgical d’actualité) Information (Guidelines, Reviewartikel, Fortbildung)Information (guidelines, article de revue, formation continue) Blick über Tellerrand (Andere Fachrichtungen)Qu’en est-il ailleurs? (autres disciplines) Surgery Elsewhere (Chirurgie in anderen Ländern)Surgery Elsewhere (la chirurgie dans d’autres pays) Surgical Research in Switzerland (Neues aus der chirurgischen Forschung)Surgical Research in Switzerland (nouveautés de la recherche chirurgicale) Arbeitsplatz ChirurgiePoste de travail chirurgie Das sollte in Zukunft gebracht werden: J’aimerais voir figurer ceci à l’avenir: Question Title * 11. Welche Rubriken könnte man streichen?Quelles rubriques pourrait-on supprimer? EditorialEditorial Politics (Standes- und Gesundheitspolitik)Politics (politique professionnelle et de santé) Education (Fragen um Weiter- und Fortbildung)Education (questions concernant la formation continue et postgraduée) Focus (aktuelles chirurgisches Thema)Focus (thème chirurgical d’actualité) State of the Art (Guidelines, Reviewartikel, Fortbildung)State of the Art (guidelines, articles de revue, formation continue) Blick über Tellerrand (Andere Fachrichtungen)Qu’en est-il ailleurs? (autres disciplines) Surgery Elsewhere (Chirurgie in anderen Ländern)Surgery Elsewhere (la chirurgie dans d’autres pays) Surgical Research in Switzerland (Neues aus der chirurgischen Forschung)Surgical Research in Switzerland (nouveautés de la recherche chirurgicale) Arbeitsplatz ChirurgiePoste de travail chirurgie Question Title * 12. In welche Richtung soll sich Swiss Knife in Zukunft entwickeln?Comment Swiss Knife devrait-il se développer? Mehr PolitischesPlus de contenu politique Mehr zur Weiterbildung / FortbildungPlus de formation lié à la continue/postgraduée Mehr chirurgisch FachlichesPlus de contenu technique lié à la chirurgie Mehr nicht-chirurgischesPlus de contenu non lié à la chirurgie Weiter wie bisherOn garde la même formule Sonstiges (bitte angeben)Autre (veuillez préciser) Question Title * 13. Wie beurteilen Sie die Homepage von Swiss Knife (www.swiss-knife.org)?Que pensez-vous du site web de Swiss Knife (www.swiss-knife.org)? GutBon Etwas altbackenUn peu vieux jeu HorrendHorrible Swiss Knife hat eine Homepage?swiss knife a un site web? Sonstiges (bitte angeben)Autre (veuillez préciser) Question Title * 14. Wie often besuchen Sie die Homepage?Est-ce que vous utilisez le site web? Häufig (> 1x Monat)Fréquemment (plus d’une fois par mois) Selten (< 1x Monat)Rarement (moins d’une fois par mois) NieJamais Question Title * 15. Darüber würd ich in Zukunft gerne etwas in Swiss Knife lesen:J’aimerais en lire plus sur le ou les thèmes suivants à l‘avenir: Question Title * 16. Diese konkreten chirurgischen Themen interessieren mich besonders:Ces thèmes concrets de la chirurgie m’intéressent particulièrement: Question Title * 17. Diese Werbepartner könnte ich mir für Inserate in Swiss Knife vorstellen:Je pourrais concevoir des annonces publicitaires de ces partenaires dans swiss knife: Question Title * 18. Sonstige Bemerkungen, Anregungen oder Mitteilungen an das Editorial Board:Remarques, suggestions ou commentaires à l’intention de l’équipe de rédaction: Fertig